Bucher Presse Gebraucht

Kommunikation Für Ausländische Ärzte Vk Streaming

Rückschlagventil Mit Saugkorb
Sat, 06 Jul 2024 08:14:55 +0000

Einschätzung Wer sich mit Kommunikation für ausländische Ärzte auf den Patientenkommunikationstest (PKT) vorbereiten möchte, hat hier eine überwiegend gut strukturierte begleitende thematische Vorbereitungshilfe. Die verwendete Sprache liegt eher auf dem B2-Niveau; das ist einerseits für Lernende hilfreich, andererseits ist es schade, dass den Anforderungen an das C1-Niveau zu wenig Rechnung getragen wird. Laut GER soll der Lerner u. a. "ein breites Spektrum anspruchsvollerer, längerer Texte" verstehen, daher fragt man sich, warum Erklärungen und Leitsätze explizit einfach formuliert wurden und im gesamten Text sprachliche Mittel zur Textverknüpfung knapp gehalten und nicht explizit thematisiert sind. Das Kommunikations-Modell von Schultz von Thun im ersten Kapitel ist sehr gut und knapp gehalten. Kommunikation für ausländische Ärzte Rezension | Deutsch am Arbeitsplatz. Es wäre allerdings wünschenswert, würde auch mal ein anderes ausgewählt. Immerhin folgen im Anschluss sehr gut dargelegte relevante Gesprächstechniken, bei denen an die Kommunikation auf Augenhöhe gemahnt wird.

  1. Kommunikation für ausländische ärzte vk login
  2. Kommunikation für ausländische ärzte v.o
  3. Kommunikation für ausländische ärzte vk a5g

Kommunikation Für Ausländische Ärzte Vk Login

Anhand typischer Dialoge zwischen Arzt und Patient können Siehäufige Gesprächssituationen trainieren - auch als Audiodateien, ideal für unterwegs! Neu: zusätzliche Vokabeln und Leitsätze zur Patientenvorstellung und zum Aufklärungsgespräch mit ausführlichen Beispielen. mehr Verfügbare Formate Taschenbuch Kartoniert, Paperback Produkt Klappentext Um die Approbation zu erhalten und dann als ausländischer Arzt in Deutschland arbeiten zu dürfen, wird ein bestandener "Patientenkommunikationstest" gefordert. ISBN/GTIN 978-3-437-45203-1 Produktart Taschenbuch Einbandart Kartoniert, Paperback Erscheinungsjahr 2020 Erscheinungsdatum 12. 08. 2020 Auflage 3. Aufl. Seiten 156 Seiten Sprache Deutsch Gewicht 468 g Illustrationen 11 Farbabb. Artikel-Nr. 48436529 Inhalt/Kritik Inhaltsverzeichnis 1 Die ärztliche Kommunikation 1. 1 Arzt-Patienten-Kommunikation 1. 2 Die patienten-zentrierte Kommunikation 1. Kommunikation für ausländische Ärzte von Elsevier Health Science - Buch24.de. 2. 1 Gesprächstechniken 1. 3 Die Arzt-Arzt-Kommunikation 1. 4 Die interprofessionelle Kommunikation 2 Fachsprachprüfung (FSP) 2.

Kommunikation Für Ausländische Ärzte V.O

2 Reichweite 7. 3 Adressaten der Schweigepflicht 7. 4 Durchbrechung der ärztlichen Schweigepficht 7. 2 Ärztliche Dokumentation 7. 1 Schutz vor Einsichtnahme und Zugriff 7. 2 Aufbewahrungsfristen 7. 3 Einsichtnahme, Auskunft und Übermittlung 7. 1 Auskunftsrecht des Patienten 7. 2 Übermittlung an Dritte 7. 4 Patienten ohne legalen Aufenthaltsstatus in Deutschland 7. 5 Ärztliche Sterbebegleitung 7. 6 Impfungen in Deutschland 8 Vokabeln und Leitsätze 8. 1 Spezielle Organsysteme: Anamnese, klinische Untersuchung und Dokumentation 8. 1 Herz- und Kreislaufsystem (Kardiovaskuläres System) 8. 2 Verdauungssystem (Gastrointestinales System) 8. 3 Atmungssystem (Respiratorisches System) 8. Kommunikation für ausländische ärzte v.o. 4 Nervensystem (Neuronales System) 8. 5 Bewegungsapparat (Muskel- und Skelettsystem) 8. 2 Wichtige medizinische Fachbegriff 8. 1 Die anatomischen Strukturen des Körpers 8. 2 Das Krankenhaus 8. 3 Der Operationssaal 8. 4 Das Labor und die Laborparamter 8. 5 Die ärztliche Ausrüstung 8. 6 Die apparativen Untersuchungen 8.

Kommunikation Für Ausländische Ärzte Vk A5G

1 Mängelexemplare sind Bücher mit leichten Beschädigungen wie angestoßenen Ecken, Kratzer auf dem Umschlag, Beschädigungen/Dellen am Buchschnitt oder ähnlichem. Diese Bücher sind durch einen Stempel "Mängelexemplar" als solche gekennzeichnet. Die frühere Buchpreisbindung ist dadurch aufgehoben. Angaben zu Preissenkungen beziehen sich auf den gebundenen Preis eines mangelfreien Exemplars. 2 Mängelexemplare sind Bücher mit leichten Beschädigungen Stempel "Mängelexemplar" als solche gekennzeichnet. Angaben zu Preissenkungen beziehen sich auf den ehemaligen gebundenen Preis eines mangelfreien Exemplars. 3 Die Preisbindung dieses Artikels wurde aufgehoben. Kommunikation für ausländische ärzte vk login. Angaben zu Preissenkungen beziehen sich auf den vorherigen gebundenen Ladenpreis. 4 Der Preisvergleich bezieht sich auf die ehemalige unverbindliche Preisempfehlung des Herstellers. 5 Diese Artikel haben leichte Beschädigungen wie angestoßenen Ecken, Kratzer oder ähnliches und können teilweise mit einem Stempel "Mängelexemplar" als solche gekennzeichnet sein.

Der Verweis auf weitere Arzt-Arzt Kommunikation in Kap. 3 ist sehr gut platziert und hilft bei der weiteren Lektüre. Der Hinweis auf beidseitiges Blutdruckmessen (S. 28) fehlt anderen medizinischen DaF-Lehrwerken und ist daher hier als gut gelungen zu erwähnen. In 4. 3. die freiwilligen Zusatzversicherungen für die Krankenversicherung und Berufsunfähigkeit. Die in 5. genannten Logopäden wären eher als Sprachtherapeuten zu bezeichnen, denn sie fallen in diese Kategorie und umfassen weder Sprachheilpädagogen noch Atemtherapeuten noch Klinische Linguisten. In der Tabelle 7. 7. ist das Vokabular nicht vollständig, Faden und Tupfer könnten weiter vorne genannt werden und vor allem fehlt die Bezeichnung für das Instrument, mit dem der Patient die Schwester oder diese den Arzt ruft. Farhan / Wirsching | Kommunikation für ausländische Ärzte | Buch. In Summa Das Buch eignet sich gut als ergänzende Hilfe zur Vorbereitung auf den PKT. Die Beispieldialoge und das umfangreiche praxisnahe Vokabular nebst Formulierungshilfen unterstützen den Lernerfolg. Für grammatische Belange und weiteres medizinisches Fachwissen bedarf es unbedingt begleitender Lektüre.